You can search a keyword in english
cpaquebec.ca Français
Back

Exposure

The condition of being subject to a risk, for example a price risk in the case of investors or a foreign exchange risk for those who enter into foreign currency transactions.

Translations

  • Exposition
  • Exposition à un risque
  • Risque
  • Risque encouru

Synonyms and variations

  • Risk exposure

Compare with

  • Position

See also

  • Basis risk 1.
  • Basis risk 2.
  • Cash flow risk
  • Country risk 1.
  • Credit risk
  • Delta risk
  • Event risk
  • Financial risks
  • Hedging item
  • Legal risk
  • Liquidity risk 1.
  • Liquidity risk 2.
  • Market risk 1.
  • Operational risk
  • Position risk
  • Prepayment risk
  • Procedural risk
  • Reinvestment risk
  • Settlement risk
  • Sovereign risk 1.
  • Systemic risk
  • Systems risk
  • Unhedged

© Ordre des comptables professionnels agréés du Québec

About and credits

The Dictionary of Derivatives and Other Financial Instruments is available free of charge and offers investors, financial industry professionals, translators and the general public a bilingual reference covering concepts that can seem complex and confusing.

The tool contains:

  • Over 700 definitions (in English and French)
  • Synonyms
  • Explanatory notes
  • Comparisons between different concepts and terms

The dictionary was completed in 2009 thanks to financial support from the Education and Good Governance Fund administered by the Autorité des marchés financiers.

Credits

Note: The information below was valid at the time the tool was put online in 2009.

Research and drafting
  • Louis Ménard, FCPA, professor, École des sciences de la gestion, Université du Québec à Montréal, member of the French Terminology Committee of the Ordre des comptables agréés du Québec (Ordre), co-author of the dictionary
  • Antoni Dandonneau, lawyer, C.Tr., co-author of the dictionary
Reference Subcommittee
  • Jean-Jacques Lavoie, lawyer, C.Tr., assistant director and head translator, Language Services, The Canadian Institute of Chartered Accountants (CICA) (Montreal), member of the Ordre’s French Terminology Committee, Subcommittee chair
  • Donald Lecours, academic director, in charge of courses on investment management and derivative products, CSI Global Education Inc.
  • Robert Lefrançois, FCPA, partner with the National Office of Samson Bélair/Deloitte & Touche, s.e.n.c.r.l.
  • Jean Marois, CPA, jeanmarois|traduction, member of the Ordre’s French Terminology Committee

Translation of definitions into English: Jane Finlayson, C.Tr., assistant director, CICA Language Services (Montreal)

Special collaboration on the English translation: Peter Martin, CPA, director, Accounting Standards, CICA (Toronto)

Project administrator for the CICA and substitute member of the Subcommittee: Suzanne Mondoux, C.Tr., director, CICA Language Services (Montreal)

Proofreading: Jacqueline Dionne, C.Tr., freelancer, and Manon Richard, C.Tr., CICA (Montreal)

Web platform design and development: Pierre Mondoux, Multi-services informatiques RPM inc.

Ordre staff member in charge of the project: Diane Messier, FCPA, vice-president, Education and Recruitment

Chair of the Ordre’s French Terminology Committee: Anne-Marie Robert, Ph.D., FCPA, professor, Faculty of Administration, Université de Sherbrooke

Sincerest thanks to the CICA Language Services Department staff for their support throughout the project and to Jean-François Joly, C.Tr., C.OCAQ, former director of the Department, who came up with the idea for this dictionary.